上一主题:红茶的变革
下一主题:老阎的正山小种缘;当
凯瑟琳的物品里,还包括一箱子茶叶。她是一个有饮茶嗜好的人。
这个故事,在一个中国读者读来,不免好奇,凯瑟琳当年所好,是红茶,还是绿茶?或者换言,从遥远的东方去到欧洲的中国茶,作为一种历史动力,如何改变世界,又如何改变自身?这是真实的疑问。只是,茶无语,需要被述说。
在凯瑟琳成为皇后的第二年,一位英国诗人为她写下了这样一首祝寿诗:
维纳斯的香桃木和太阳神的月桂树,/都无法与女王赞颂的茶叶媲美;/我们由衷感谢那个勇敢的民族,/因为它给予了我们一位尊贵的王后,/和一种最美妙的仙草,/并为我们指出了通向繁荣的道路。
茶甫登场,即被诗人神话。英国茶业专家罗伊·莫克塞姆在其所著《茶——嗜好、开拓与帝国》一书里,将这个故事列为英国的茶传奇的开端:凯瑟琳将饮茶变成了宫廷的时尚,随后这一习惯又从宫廷传播到了时髦的上流社会。
中国茶进入欧洲,一般论述始自1606年,荷兰人首先将这种“仙草&r